夏期休業のご案内
いつも大変お世話になっております。
誠に勝手ながら、弊社では下記の期間を夏期休業期間とさせて頂きます。
夏期休業期間:平成26年8月13日(水)~8月17日(日)
尚、上記期間内に契約期間満了を迎え、再契約をご希望される方は、夏期休業前にご来社頂ければ幸いです。
万が一、ご来社が難しい場合には、ご相談くださいませ。
また、何かご質問等ございます場合には、メールにてご連絡を頂きますようお願い申し上げます。
8月18日(月)以後、順次対応させて頂きます。
皆様にはご不便をおかけいたしますが、何卒よろしくご了承のほどお願い申し上げます。
株式会社武蔵野コミュニケーションズ
—————————————————————————————————————–
Notice regarding our Summer Holidays
Thank you always for staying with us.
On the dates below, we will be taking a summer holiday, and none of our staffs will be in the office.
Summer holidays:August 13th (Wed.) ~ August 17th (Sun.)
If your lease expires during the dates above, we would like you to come to our office before then. If it is not possible, please consult us.
Also, if you have any inquires, please contact us by e-mail.
We will reply to you after August 18th (Mon.).
We apologize for causing inconvenience, and we thank you for your cooperation in advance.
Musashino Communications Inc.
———————————————————————————————————————————-
여름휴업안내
항상게스트하우스를이용해주셔서감사합니다.
저희게스트하우스는아래의내용과같이여름휴업기간을갖습니다.
여름휴업기간: 2014년 8월 13일 (수)~2014년 8월 17일 (일)
상기의 기간내에 계약기간 만료로 재계약을희망하시는분은,여름휴가 전에 방문해 주시면 감사하겠습니다.
만일, 방문이 어려운 경우에는 상담을 부탁드립니다.
이외의 다른 질문이 있으시면 메일로 연락부탁드립니다.
8 월 18 일 (월) 이후순차적으로대응하겠습니다.
불편을 끼쳐 드려죄송합니다만, 아무쪼록 양해부탁드립니다.
주식회사무사시노커뮤니케이션
—————————————————————————————————————————————————–
关于暑假休息期間
一直以来谢谢您的支持!
今年夏天,我们公司将休息5天。具体日期如下:
暑假休息期间:平成26年8月13日(星期三)~8月17日(星期日)
如果在上面期间内,契约到期,想要继续签约的朋友们,请在暑假休息之前来新宿的公司办手续!如果有什么原因不能来的话,请提早联系我!
還有,如果有什麼問題的話,請用郵件聯繫我們。我們會在18號以後,按順序回覆大家。
给您带来不便,我很抱歉,也希望您能理解并支持我们的工作!谢谢!
株式会社武蔵野 Communications